ハウパーヴィラ (Haw Par Villa) に行ってきた
ハウパーヴィラへようこそ / Welcome to Haw Par Villa.
タイガーバームの売上げで1937年(太平洋戦争前!)に作られました。/This park was built in 1937, by founders of the Tiger Balm company.
しつこいようですがタイガーバームの売上げで、タイガーバーム社の創業者Aw Boon HawとAw Boon Parによって建てられました。だからHaw Par Villa。そして虎の車。/It's originally called "Tiger Balm Gardens", and now is called Haw Par Villa named by Aw Boon Haw and Aw Boon Par, the founder.
園内には中国文化的な地獄・極楽を紹介するジオラマがたくさん。手始めに生首。/You will see many statues and dioramas describing Chinese hell and heaven in the park
地獄門をくぐると閻魔様的な神々に審判されて、罪に応じた地獄に落とされるのは日本も中国も同じようです。/When you enter the gate, the hell gods judge which hell you need to go. It's similar mythology among China and Japan.
地獄を出ると、なぜか仏様がタワーのてっぺんに。ここから極楽、たぶん。/You will see Buddha on the top of the tower when you go out from the hell... It's heaven here, maybe?
自由の女神もあります。さすが極楽。/You will see Liberty of Statue too...
相撲力士もいます。タイガーバームとともに。/a Sumo wrestler is also available, with Tiger balm...
よくわからん地獄絵図的ジオラマもあります。山海経?/Diorama describing hell, probably.
封神演義の世界はふつうに見応えありました。
シンガポールの友人の中には「several times!」行ったことのある人も。(個人的には)セントーサ島よりおすすめです。/One of my Singaporean friend went there several times, she said. It's worth to visit!
シンガポール都市論 (アジア遊学 123)by G-Tools |